Написание слова по орфографическому правилу или по традиции

Поиск ответа

Всего найдено: 170

Здравствуйте. Уверен, такой вопрос уже был, но я затрудняюсь его найти. «После завоевания индийских царств Александром Македонским(,) изобразительное искусство Индии постепенно перенимает традиции пришлых завоевателей». Нужна ли запятая в указанном месте и если нужна, то почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для постановки этой запятой нет оснований.

Добрый день! В терминологии психологов есть понятие «Балинтовская группа» и «балинтовская групповая работа». В статья специалистов и книгах встречаются эти устойчивые словосочетания то с большой, то с маленькой буквы. История вопроса такова , что группы берут название от фамилии автора. » Балинтовские группы – это метод групповой тренинговой исследовательской работы. Он получил название по имени своего создателя – Микаэла Балинта, проводившего в 1949 г. в клинике Тэвисток в Лондоне дискуссионные групповые семинары с практикующими врачами и психиатрами. М. Балинт (собственное имя – М. Бергман) – венгерский психоаналитик, один из представителей британской школы психоанализа – родился 3 декабря 1896 г. в Будапеште в семье практикующего врача.» Подскажите, как же все-таки правильно писать?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно написание со строчной.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции . Однако с прописной буквы пишутся имена прилагательные на -ский, входящие в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», напр.: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр, Королевский Шекспировский театр (в Англии).

Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после слов «с уважением» в подписи сообщений. Например, «с уважением, Иванов Иван Иванович» или «с уважением Иванов Иванович». И почему так?

Ответ справочной службы русского языка

Запятую принято ставить, хотя пунктуационных оснований для этого нет. Постановка запятой объясняется влиянием европейской эпистолярной традиции .

Добрый день! У нас в городе есть улица Заполотнян(н)ая, в различных источниках количество букв «н» в названии разное, подскажите, пожалуйста, как всё-таки правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Если название улицы образовано от слова полотно, то правилу соответствует написание с одним н. Однако в географических названиях правила иногда нарушаются, и такие слова пишутся по сложившейся традиции . Нужно уточнить в администрации города, в каком написании закреплено это название в документах.

Новогодние праздники и Рождество — это повод вспомнить о своих самых заветных желаниях. А по старинной сибирской традиции , чтобы желания исполнились, их нужно записать. Нужно ли ставить запятую перед «чтобы» и после «исполнились» и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Конструкция чтобы желания исполнились является придаточной частью в составе сложного предложения, поэтому она требует обособления.

Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, почему ь и ъ называются разделительными знаками?

Ответ справочной службы русского языка

Эти буквы так называются, потому что выполняют в русском языке разделительную функцию. У твердого знака эта функция – единственная (после отмены этой буквы на конце слов в 1917–18), у мягкого знака – одна из трех. В чём состоит эта разделительная функция? Твердый знак указывает, что после согласного йотированная гласная буква обозначает не мягкость согласного, а два звука: я – [йа], е – [йэ], ё – [йо], ю – [йу]: объять, съезд, съёмка. Мягкий знак выполняет аналогичную разделительную функцию перед я, ю, е, ё, и внутри слова не после приставки (вьюга, соловьиный) и в некоторых иноязычных словах перед о: (бульон, компаньон). Итак, разделительный знак – сигнал читать следующую букву как «й + гласный».

Кроме разделительной функции, мягкий знак выполняет еще одну важную работу: он служит для обозначения самостоятельной мягкости парного согласного на конце слова и в середине слова перед согласным: конь, банька. Наконец, после непарного по твердости / мягкости согласного мягкий знак пишется по традиции в определенных грамматических формах, не неся никакой фонетической нагрузки (ср.: ключ – ночь).

Добавим, что лингвисты не раз отмечали: наличие в русском письме двух разделительных знаков основано только на традиции (см., например: Еськова Н. А. О разделительных знаках // О современной русской орфографии / Отв. ред. В. В. Виноградов. М.: Наука, 1964), такую избыточность невозможно объяснить, исходя из системы современного русского языка. Не раз выдвигалось предложение избавиться от двух разделительных знаков и оставить либо только ъ (т. е. писать съезд и въюга), либо только ь (т. е. писать сьезд и вьюга). Второе предложение звучало гораздо чаще. Принять его мешает именно то обстоятельство, что буква ь используется в совершенно разных функциях. Она указывает на мягкость согласного, и при употреблении ее в роли разделительного знака у нас возникает неизбежная графическая иллюзия, что разделительный ь одновременно смягчает. В таких случаях, как сверхьестественный, подьем, трансьевропейский эта графическая ассоциация с обозначением мягкости была бы особенно нежелательна. Поэтому пока в русском письме остаются два разделительных знака.

Добрый день! Нужно ли ставить запятую после «С уважением» перед подписью?

Ответ справочной службы русского языка

Запятую принято ставить, хотя пунктуационных оснований для этого нет. Постановка запятой объясняется влиянием европейской эпистолярной традиции .

К вопросу 293521. Почему Ставка Верховного Главнокомандования, когда в орфографическом словаре зафиксировано: Верховное главнокомандование?

Ответ справочной службы русского языка

Конкретно в сочетании Ставка Верховного Главнокомандования (в период Великой Отечественной войны) все три слова по традиции пишутся с большой буквы, что зафиксировано словарями. См.: Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? М., 2005.

Добрый день! В предложении: Российские католики, несмотря на то, что подвергались более существенным ограничениям, чем лютеране, сумели сохранить религиозные традиции . Нужна ли запятая после «то»? Заранее благодарна за Ваш ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая ставится либо перед всем союзом несмотря на то что, либо перед его второй частью. Таким образом, запятая после то не нужна.

Дополните, пожалуйста, ответ 291406. Я, честно говоря, в недоумении: сначала вы говорите о закрепившемся написании в профессиональной литературе, обосновывая нарушение орфографических и грамматических правил, потом говорите о написании тире вместо дефиса по правилам, хотя в шахматных энциклопедиях и словарях и в БРЭ закрепилось не только написание фамилии в именительном падеже, но и использование именно дефиса. Как это понимать? Одно правило можно нарушать, а другое нельзя?

Ответ справочной службы русского языка

Нарушать правила правописания не следует, как и устоявшееся словоупотребление. Правописание — более «жесткая» сфера, в которой соблюдение правил важнее. Тем более что рассматриваемое отступление от традиции именования дебютов не содержит в себе грамматических нарушений.

Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру. Ответьте, пожалуйста, допустима ли постановка знака сноски после точки в конце предложения.

Ответ справочной службы русского языка

В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой (4-е изд. М., 2014) указано, что знак сноски ставится перед точкой. Но есть исключение: знак сноски в конце предложения в сочетании с точкой как знаком сокращения. В этом случае знак сноски ставят после точки как знака сокращения и опускают точку как знак препинания в конце предложения. Например: в 2017 г. 1

Однако в справочнике есть интересное примечание. В нем говорится, что петербургские издательства в силу давней традиции придерживаются иной последовательности: они ставят знаки сноски после знаков препинания.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно называть линию, начерченную посередине бильярдного стола — срединная или средняя линия?

Ответ справочной службы русского языка

Если в бильярдной игре нет устоявшейся традиции , то лучше выбрать слово средний.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Портала! Разъясните, пожалуйста, следующую нелогичность. Почему от двух идентичных по структуре словосочетаний, например «железная дорога» и «квантовая механика», при образовании прилагательных получаем в одном случае слитное написание: «железнодорожный», а во втором: «квантово-механический»? Та же история со словами «естественно-научный» и т.п. И второй вопрос (смежный с первым): как правильно писать «государственно_?_приватизационный»? Заранее огромное спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, слитное и дефисное написание сложных прилагательных больше подчиняется орфографической традиции , чем строгому правилу. Поэтому в каждом случае написание таких слов следует проверять по орфографическому словарю.

Государственно-приватизационный пишется через дефис.

Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, пишутся через дефис. Слово «медиа» уже зафиксировано в словарях как самостоятельно употребляющееся слово. Почему до сих пор слова «медиа-холдинг», «медиа-магнат» и другие подобные рекомендуется писать слитно? Недолго существовавшие традиции написания не должны нарушать общее правило. Пожалуйста, скорректируйте соответствующие словарные статьи.

Ответ справочной службы русского языка

Сильно влияет написание слов кино, фото и радио (как первые части сложных слов они пишутся слитно).

Нужно ли употреблять кавычки и прописную букву в слове «Кантри», используя его как определение стиля? И как правильно оформить написание фразы country стиль?

Ответ справочной службы русского языка

Соответствует языковой традиции сочетание стиль кантри.

© 2000-2018. При полном или частичном использовании материалов ссылка на «Грамоту.ру» обязательна.

Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-57155, выдано Роскомнадзором 11.03.2014.

new.gramota.ru

Поиск ответа

Всего найдено: 166

Добрый день! Почему написание некоторых слов, например масс медиа , в орфографическом словаре (он представлен на Вашем сайте) и Большом толковом словаре (он тоже представлен на Вашем справочно-информационном портале) разнятся?

Ответ справочной службы русского языка

Расхождения в орфографических рекомендациях могут быть связаны с разными причинами, например со временем подготовки словарей к изданию.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой свод правил сейчас действует? 12 лет назад, когда я училась в университете, мы обращались только к Правилам 1956 года. Уже тогда знакомились с Лопатинской реформой 2006 года, но всё это тогда не было принято. Как дела обстоят сейчас? К какому источнику надо обращаться? Вопрос возник в связи с обсуждением вариантных форм — пять килограмм и пять килограммов — в словаре Лопатина 2012 года указаны эти 2 существующих в данный момент варианта. Но так ли это? Можем ли мы опираться на это словарь? Спасибо. Ольга

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос о выборе окончания в форме родительного падежа множественного числа слова килограмм не является орфографическим, это проблема грамматической нормы. О ней Вы можете прочитать в ответе на вопрос № 290583.

Правила 1956 года и правила 2006 года, о которых Вы спрашиваете, – это своды орфографических и пунктуационных законов. Вот их полные библиографические описания:

Правила русской орфографии и пунктуации : утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. обр. СССР и М-вом просвещ. РСФСР / [наибольшее уч. в сост. принимали С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Корневский, С. Е. Крючков, С. П. Обнорский, Д. Н. Ушаков, А. Б. Шапиро, Л. В. Щерба]. – Москва : Учпедгиз, 1956. – 176 с.

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник : одобрено Орфографической комиссией РАН / [авт. Н. С. Валгина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова ; отв. ред. В. В. Лопатин] ; Рос. акад. наук, Отд. историко-филол. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – Москва : Эксмо, 2006. – 478, [1] с. – Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – Издания после 2006 г. стер.

Свод 2006 года нельзя признать реформирующим наше письмо, хотя по тем публикациям, которые выходили в СМИ в начале 2000-х, такой вывод вполне можно было сделать. Но журналистам нужна сенсация, им свойственно демонизировать любую ситуацию.

Вот, что написано в предисловии к правилам 2006 года: «Основной задачей этой работы была подготовка полного и отвечающего современному состоянию русского языка текста правил русского правописания. Действующие до сих пор «Правила русской орфографии и пунктуации», официально утвержденные в 1956 г., были первым общеобязательным сводом правил, ликвидировавшим разнобой в правописании. Со времени их выхода прошло ровно полвека, на их основе были созданы многочисленные пособия и методические разработки. Естественно, что за это время в формулировках «Правил» обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей.

Неполнота «Правил» 1956 г. в большой степени объясняется изменениями, произошедшими в самом языке: появилось много новых слов и типов слов, написание которых «Правилами» не регламентировано. Например, в современном языке активизировались единицы, стоящие на грани между словом и частью слова; среди них появились такие, как мини, макси, видео, аудио, медиа , ретро и др. В «Правилах» 1956 г. нельзя найти ответ на вопрос, писать ли такие единицы слитно со следующей частью слова или через дефис. Устарели многие рекомендации по употреблению прописных букв. Нуждаются в уточнениях и дополнениях правила пунктуации, отражающие стилистическое многообразие и динамичность современной речи, особенно в массовой печати.

Таким образом, подготовленный текст правил русского правописания не только отражает нормы, зафиксированные в «Правилах» 1956 г., но и во многих случаях дополняет и уточняет их с учетом современной практики письма» (с. 9).

Нужно признать, что расхождения в рекомендациях свода 1956 года и свода 2006 года есть. Но они совершенно незначительны. Некоторыми из них мы обязаны еще Д. Э. Розенталю. Он в своих руководствах по правописанию не воспроизводил правила 1956 г., а уточнял, детализировал их и в некоторых случаях менял рекомендации. Все эти изменения связаны с изменениями, произошедшими в самом языке.

Кроме сводов правил, орфографическую норму фиксируют и орфографические словари. Работа над созданием академического орфографического словаря поручена Институту русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Там работают специалисты, которые ведут постоянные исследования в области орфографии, изучают современную практику письма, историю его нормирования и вырабатывают рекомендации по написанию слов, на наших глазах входящих в русский язык. Ими же готовятся к изданию новые редакции академического орфографического словаря. Наиболее полным из них на данный момент является 4-е издание «Русского орфографического словаря» (М., 2012). Соответствуют рекомендациям этого словаря данные орфографического ресурса, которым любой желающий может пользоваться на нашем портале в разделе «Проверка слова».

new.gramota.ru

Орфография

Проверка орфографии онлайн

Интеллектуальный веб-сервис проверки правописания «Орфограммка» умеет не только находить орфографические ошибки, но и подробно объясняет причину ошибки, ссылаясь на соответствующее правило, а также предлагает удобный способ исправления. Система позволяет добавлять новые слова в свои словари, автоматически учитывая все словоформы.

Письменность появилась для фиксации быстротечной звучащей речи, для передачи её «через годы, через расстоянья». Сначала люди писали как получится, как придётся, но со временем важнейшим свойством письменной речи стала обязательность правил — орфографических и пунктуационных.

Русская орфография впервые стала предметом систематического рассмотрения в 1873 году. Академик Я.К.Грот предпринял попытку историко-теоретического освещения русской письменной традиции и приведения письма к возможному единообразию. Однако правила были сложны, не всем доступны. Далее вопросами орфографии занималась Академия наук — самая авторитетная инстанция. Реформа правописания с одновременным упрощением алфавита стала возможна лишь в 1917—1918 гг. Эта реформа явилась несомненным шагом вперёд, она открыла путь к грамоте для огромного числа людей. В 50-х годах в результате широкой дискуссии русская орфография приобрела вид свода чётких правил, которыми мы пользуемся сейчас.

Правил орфографии много. Но по-другому и не может быть. И правильное написание букв в словах, и слитное, дефисное и раздельное написание, и употребление прописных букв, и сокращение слов и словосочетаний, и перенос слов — всё это устанавливают правила орфографии.

В орфографии главное — единообразие. Очень редко слово может иметь два написания (калоша галоша), для всех других слов это непозволительная роскошь. В печати можно встретить целых четыре написания для профессии сотрудника агентства недвижимости, но писать следует риелтор.

Существует четыре принципа русской орфографии.

1. Морфологический. Этим принципом мы пользуемся всякий раз, когда подыскиваем слову проверочное среди других его форм или однокоренных с ним слов. Как писать: вАда или вОда? Конечно, через О, потому что воды, водный. Говорим о грибе — грузДь, говорим о тоске-печали — грусТь. Морфологический принцип является важнейшим для русского языка с его обширной системой позиционных чередований гласных и согласных фонем.

2. Фонетический. Его девиз «пиши, как слышишь». Этот принцип работает, например, когда мы решаем, какую приставку написать в словах: раЗбить раСколоть, беЗбрежный беСпокойный и т. д.

3. Традиционный. Это принцип для написания слов, которые и проверить другим словом невозможно, и звучат они порой не так, как пишутся. В школе их называют «словарными», их нужно выучить, запомнить или посмотреть в словаре. Среди этих слов много русских — заЯц, Язык, рухлЯдь. Но ещё больше заимствованных, иностранных — кАблук, воКзал, трАнспАрант. В иноязычных словах иногда сохраняется то написание, какое принято в языке источнике (валторна от Wald `лес` и Horn `рог` — лесной рожок), но бывает, что оно меняется (слово бутерброд потеряло букву, а ведь в его составе есть немецкое слово Butter `масло`).

4. Графико-морфологический. Как писать существительное с шипящей на конце? Если относится к женскому роду, то с мягким знаком (мышь, рожь, вещь), а если к мужскому, то без него (нож, лещ, шалаш). Смотрим на род и при написании форм (ланЬю мышЬю, столОм ножОм).

При написании любых текстов на русском языке очень важно соблюдать орфографию 1 , то есть правильность написания отдельных слов. Часто ошибка или опечатка в слове может существенно исказить смысл, продемонстрировать безграмотность автора и снизить уровень доверия к тексту. Сегодня в интернете существует множество сервисов проверки орфографии онлайн, однако все они имеют существенные недостатки. Например, не умеют проверять слитное, раздельное и дефисное написание слов, употребление заглавных и строчных букв, правописание заимствованных слов, таких как промоушен, дистрибьютор, уик-энд, фейсконтроль, риелтор и т. д.

Орфографическое ядро системы имеет открытую архитектуру и постоянно пополняется новыми правилами русского языка. Сейчас список правил включает в себя:

  • Правила употребления букв
    • Общие правила
      • Гласные не после шипящих и «ц»
        • 1.1.1.1 Буквы «а» — «я», «у» — «ю»
        • 1.1.1.2 Буква «о»
        • 1.1.1.3 Буква «ё»
        • 1.1.1.4 Буквы «э» — «е»
        • 1.1.1.5 Буква «и»
        • 1.1.1.6 Буква «ы»
      • Гласные после шипящих и «ц»
        • 1.1.2.1 Буквы «а», «у»
        • 1.1.2.2 Буквы «и», «ы»
        • 1.1.2.3 Буква «е» на месте ударной гласной
        • 1.1.2.4 Буква «о» на месте ударной гласной
        • 1.1.2.5 Буква «ё» на месте ударной гласной
        • 1.1.2.6 Буквы «о», «е» на месте безударной гласной
        • 1.1.2.7 Буквы «о» и «е» после «ц»
        • 1.1.2.8 Буква «э» после шипящих и «ц»
      • 1.1.3 Буква «й»
      • Буквы «ъ» и «ь»
        • 1.1.4.1 Разделительные «ъ» и «ь»
        • 1.1.4.2 Буква «ь» как знак мягкости согласного
        • 1.1.4.3 Буква «ь» после шипящих в некоторых грамматических формах
        • 1.1.4.4 Буква «ь» не после шипящих в некоторых грамматических формах
    • Написание значимых частей слова
      • 1.2.1 Безударные гласные в корнях
      • Написание отдельных корней
        • Корни с чередующимися гласными
          • 1.2.2.1.1 Корни с буквами «а» и «о»
          • 1.2.2.1.2 Корни с буквами «и» и «е»
        • 1.2.2.2 Трудные случаи написания корневых гласных
      • Безударные гласные в приставках
        • 1.2.3.1 Написание букв на месте безударных гласных в приставках
        • 1.2.3.2 Приставки при- и пре-
        • 1.2.3.3 Приставка раз- (рас-) / роз- (рос-)
        • 1.2.3.4 Гласные на конце приставок и предлогов на безударный гласный
      • Безударные гласные в суффиксах
        • 1.2.4.1 Суффиксы с проверяемыми безударными гласными
        • 1.2.4.2 Суффиксы с непроверяемыми безударными гласными
        • 1.2.4.3 Гласный на конце основы в существительных на «-ий», «-ия», «-ие»
        • Особенности написания отдельных суффиксов
          • 1.2.4.4.1 Суффиксы -енн, -ян
          • 1.2.4.4.2 Суффиксы -ев, -ив, -лив, -чив
          • 1.2.4.4.3 Суффиксы -еньк, -оньк
          • 1.2.4.4.4 Суффиксы -очк , -ечк
          • 1.2.4.4.5 Суффиксы -ачий (-ячий), -ечий, -ичий
          • 1.2.4.4.6 Суффиксы -ек, -ик
          • 1.2.4.4.7 Суффиксы -инк, -енк, -анк (-янк)
          • 1.2.4.4.8 Суффиксы -иц, -ец
          • 1.2.4.4.9 Суффикс -(м)ен
          • 1.2.4.4.10 Суффиксы -ышк , -ышек, -ешек и -ушк (-юшк), -ушек
          • 1.2.4.4.11 Суффиксы -инск , -енск
          • 1.2.4.4.12 Суффиксы -ошн, -ашн, -ешн, -ишн
          • 1.2.4.4.13 Суффиксы -ив, -ев
          • 1.2.4.4.14 Суффиксы -ущ (-ющ), -ащ (-ящ)
          • 1.2.4.4.15 Суффиксы -ем, -им, -емость, -имость
          • 1.2.4.4.16 Суффиксы -анн (-янн) и -ан (-ян); -енн и -ен
          • 1.2.4.4.17 Особенности написания суффиксов -ыва (-ива), -ова (-ева)
          • 1.2.4.4.18 Суффикс -ва
          • 1.2.4.4.19 Суффиксы -е(ть), -и(ть), -ене(ть), -ени(ть)
      • 1.2.5 Беглые гласные в корнях и суффиксах существительных и прилагательных
      • 1.2.6 Соединительные гласные
      • Безударные гласные в падежных окончаниях
        • 1.2.7.1 Написание букв в окончаниях по формам слов с тем же окончанием
        • 1.2.7.2 Написание в форме им. п. ед. ч. муж. рода прилагательных / слов, склоняющихся как прилагательные
        • 1.2.7.3 Окончания, содержащие гласные, не проверяемые ударной позицией
        • 1.2.7.4 Безударные окончания у существительных с некоторыми суффиксами
        • 1.2.7.5 Падежные формы существительных на -ий, -ие, -ия
        • 1.2.7.6 Предлоги «в», «на», «по» с существительными на -ие, -ии
      • Безударные гласные в глагольных формах
        • 1.2.8.1 Гласные в глагольных окончаниях
        • 1.2.8.2 Гласные в инфинитиве перед -ть
      • Частицы не и ни
        • 1.2.9.1 Одиночная частица «ни» перед словами «один» и «единый»
        • 1.2.9.2 Частица «ни» в союзе «ни. ни»
        • 1.2.9.5 Уступительные придаточные с частицей «ни»
        • 1.2.9.6 Конструкции «не кто иной», «не что иное»
        • 1.2.9.7 Частица «не» в устойчивых сочетаниях
        • 1.2.9.8 Частица «ни» в устойчивых сочетаниях
        • 1.2.9.9 Основное употребление частицы «ни»
        • 1.2.9.10 Основное употребление частицы «не»
    • Правописание согласных
      • Глухие и звонкие согласные
        • 1.3.1.1 Парные глухие согласные
        • 1.3.1.2 Написание непроверяемых согласных
        • 1.3.1.3 Слова с сочетаниями согласных «ск, ст, зг, зд»
        • 1.3.1.4 Правописание приставок на «з» и «с»
      • 1.3.2 Непроизносимые согласные
      • Группы согласных на стыке значимых частей слова
        • 1.3.3.1 Прилагательные с суффиксом «-ск»
        • 1.3.3.2 Буквенные сочетания «тс», «дс», «тц» и «дц»
        • 1.3.3.3 Буквенные сочетания «тч», «стч», «дч» и «здч»
        • 1.3.3.4 Буквенное сочетание «тч»
        • 1.3.3.5 Буквенные сочетания «сч», «зч», «жч» и «шч»
        • 1.3.3.6 Буквенные сочетания «сш», «сж», «зш» и «зж»
        • 1.3.3.7 Буквенные сочетания «жс», «шс», «чс» и «щс»
      • 1.3.4 Буквы «ч» и «ш» перед «н» и «т»
      • 1.3.5 Буква «г» в окончаниях «-ого» и «-его»
      • Двойные согласные
        • 1.3.6.1 Двойные согласные на стыке приставки и корня
        • 1.3.6.3 Двойное н и двойное с на стыке производящей основы и суффикса
        • 1.3.6.5 Двойное «н» и одно «н» в суффиксах прилагательных и существительных
        • 1.3.6.6 Двойное н и одно н в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных
        • 1.3.6.7 Двойное н и одно н в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных
        • 1.3.6.8 Двойное н и одно н в словах, образованных от прилагательных и причастий
        • 1.3.6.9 Двойные согласные в русских корнях
        • 1.3.6.10 Двойные согласные в заимствованных корнях
        • 1.3.6.11 Двойные согласные после корня в заимствованных словах
        • 1.3.6.12 Двойные согласные в словах, образованных от основ на две одинаковые согласные
        • 1.3.6.13 Двойные согласные при сокращении слов
  • Правила употребления небуквенных знаков
    • 2.1 Дефис
    • 2.2 Косая черта
    • 2.3 Апостроф
  • Правила слитного, дефисного и раздельного написания
    • Написание существительного
      • Написание нарицательных имён
        • Слитное написание нарицательных имён
          • 3.1.1.1.1 Слитное написание сложносокращенных слов
          • 3.1.1.1.2 Сложные существительные с соединительными гласными «о» и «е»
        • Написание нарицательных имён через дефис
          • 3.1.1.2.1 Сочетания двух существительных, первая часть с самостоятельным склонением
          • 3.1.1.2.2 Сочетания с несклоняемыми существительными
          • 3.1.1.2.3 Дефисное написание существительных
          • 3.1.1.2.4 Сложные слова с несклоняемой первой частью в им. п. ед. ч. с нулевым окончанием
          • 3.1.1.2.5 Слова с первыми частями «диско-», «макси-», «миди-», «мини-»
          • 3.1.1.2.6 Группы существительных с соединительными гласными
          • 3.1.1.2.7 Группа слов, обозначающих должности и звания
          • 3.1.1.2.8 Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным словом
          • 3.1.1.2.9 Сочетания с префиксом «пол-»
          • 3.1.1.2.10 Существительные, образованные от пишущихся через дефис нарицательных
      • Собственные имена и составные названия
        • 3.1.2.2 Написание имён, псевдонимов, прозвищ, кличек через дефис
    • Написание прилагательного
      • Написание прилагательного через дефис
        • 3.2.1.2 Дефисное написание прилагательных, обозначающих оттенки качества
      • Слитное написание прилагательного
        • 3.2.2.1 Прилагательные с первыми частями много-, мало-
        • 3.2.2.2 Прилагательные терминологического характера
    • Написание местоименных слов
      • 3.4.1 Слитное написание местоименных слов
      • Написание местоименных слов через дефис
        • 3.4.2.1 Местоименные слова с приставкой «кое- (кой-)»
        • 3.4.2.2 Местоименные слова с постфиксами «-либо, -нибудь, -то»
      • Раздельное написание местоименных слов
        • 3.4.3.2 Сочетания с местоименными словами
    • Написание наречий
      • Слитное написание наречий
        • 3.5.1.1 Наречия, образованные с помощью приставок от наречий
        • 3.5.1.2 Наречия, образованные от имён прилагательных
        • 3.5.1.3 Наречия, образованные от местоименных слов
        • 3.5.1.4 Наречия, образованные с помощью приставок «в», «на» от собирательных числительных
        • 3.5.1.5 Наречия с первой частью «впол-»
        • 3.5.1.6 Наречия с пространственным и временным значениями
        • 3.5.1.7 Слитное написание сочетаний с предлогами-приставками
      • Раздельное написание наречий
        • 3.5.2.1 Раздельное написание сочетаний с предлогами-приставками
        • 3.5.2.2 Наречные сочетания из предлога-приставки «с» и формы род. п. существительного на «-у (-а)»
        • 3.5.2.3 Наречные сочетания предлогов-приставок «в», «с» со второй частью, начинающейся с гласных
        • 3.5.2.4 Наречные сочетания, образованные повторением существительных или числительных с предлогом
        • 3.5.2.5 Наречные сочетания с существительным в разных падежах с предлогами
      • Написание наречий через дефис
        • 3.5.3.1 Дефисное написание наречий
        • 3.5.3.2 Наречия с приставкой «по-», оканчивающиеся на «-ому, -ему, -ски, -цки, -ьи»
      • 3.5.4 Написание отрицательных наречий
    • Написание служебных слов и междометий
      • Слитное написание служебных слов и междометий
        • 3.6.1.1 Предлоги из предложно-падежных сочетаний
        • 3.6.1.2 Союзы и частицы из сочетаний предлогов и союзов с местоименными словами
        • 3.6.1.3 Союзы и частицы «дабы, кабы, также, тоже, чтобы (чтоб)»
        • 3.6.1.4 Слитное написание междометий и звукоподражаний
      • Написание служебных слов и междометий через дефис
        • 3.6.2.3 Слитное написание междометий и звукоподражаний
        • 3.6.2.4 Написание междометий и звукоподражаний через дефис
      • Раздельное написание служебных слов и междометий
        • 3.6.3.2 Раздельное написание союзов, частиц, вводных слов
      • Сочетания с частицами
        • 3.6.4.1 Дефисное написание сочетаний с частицами
        • 3.6.4.2 Раздельное написание сочетаний с частицами
    • Написания с отрицанием «не»
      • Слитное написание «не»
        • 3.7.1.3 Приставки «недо-» и «небез- (небес-)»
        • Написание с некоторыми существительными, прилагательными, наречиями на «-о»
          • 3.7.1.4.1 Замена слова с «не» на близкое по значению слово без «не»
          • 3.7.1.4.2 Непринадлежность к разряду лиц или явлений в сочетаниях с «не»
          • 3.7.1.4.3 Определение или предлог перед существительным с «не»
          • 3.7.1.4.4 Наличие слов типа «очень», «крайне», «весьма»
          • 3.7.1.4.5 Наличие уточняющих наречий
        • 3.7.1.5 Слитное написание с полными формами причастий
      • Раздельное написание «не»
        • 3.7.2.1 Написание со всеми формами глаголов (кроме полных причастий)
        • 3.7.2.2 Написание с числительными и счётными существительными
        • 3.7.2.3 Написание с местоименными словами
        • 3.7.2.4 Написание со всегда краткими прилагательными
        • 3.7.2.5 Написание с наречиями и неизменяемыми словами в роли сказуемого
        • 3.7.2.6 Написание с любыми словами, пишущимися через дефис
        • 3.7.2.8 Конструкции с противопоставлением
        • 3.7.2.9 Конструкции, усиливающие отрицание
        • 3.7.2.10 Сочетания «едва ли не…, чуть ли не…, разве не…, не далее как…, не позже чем…, не раньше чем…»
        • 3.7.2.11 Раздельное написание с полными формами причастий
    • Общие правила слитного написания
      • 3.8.1 Написание слов с приставками
      • 3.8.2 Написание слов, первая часть которых совпадает с формой числительного
      • 3.8.3 Написание слов с первой иноязычной частью
      • 3.8.4 Сложные слова без соединительной гласной
    • Общие правила написания через дефис
      • 3.9.1 Дефисное написание повторяемых сочетаний
      • 3.9.3 Парные конструкции из слов с первой частью «полу-»
      • 3.9.5 Сочетания со значением указания на количество или время
    • 3.11 Написание согласно справочнику
  • Правила употребления прописных и строчных букв
    • Собственные имена и производные от них слова
      • 4.1.1 Личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища
      • 4.1.2 Служебные слова в составе фамилий
      • 4.1.3 Составные части арабских, тюркских, персидских имён
      • 4.1.4 Имена, относящиеся к религии и мифологии
      • 4.1.5 Нарицательные имена со строчной буквы
      • 4.1.7 Нарицательные слова как названия персонажей
      • 4.1.9 Имена прилагательные с суффиксами -ск-, -овск- (-евск-), -инск-
      • 4.1.11 Названия и веб-адреса сайтов
    • Географические и административно-территориальные названия и производные от них слова
      • 4.2.1 Географические и административно-территориальные названия
      • 4.2.4 Названия стран света
      • 4.2.5 Однословные производные названия территорий, областей, местностей
      • 4.2.6 Неофициальные устойчивые названия государств и городов
      • 4.2.7 Названия железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов
    • 4.3 Астрономические названия
    • 4.4 Названия исторических эпох, событий, календарных периодов, праздников и общественных мероприятий
    • Названия, связанные с религией
      • 4.5.1 Написание слова «Бог» и производных
      • 4.5.2 Слова перед собственными именами
      • 4.5.3 Слово «бог» в устойчивых сочетаниях
      • 4.5.5 Первое слово и собственные имена в названиях религиозных праздников
      • 4.5.6 Названия постов, недель и дней, относящихся к этим периодам
      • 4.5.7 Названия конфессий
      • 4.5.8 Первое слово в названиях высших органов церковной власти
      • 4.5.9 Полные официальные наименования высших церковных должностных лиц
      • 4.5.10 Названия монастырей, храмов, икон
      • 4.5.11 Родовые наименования
      • 4.5.12 Названия культовых книг
    • Названия органов власти, учреждений, организаций, обществ, партий
      • 4.6.1 Официальные составные названия
      • 4.6.3 Высшие представительные учреждения зарубежных стран
    • Названия документов, памятников, предметов и произведений искусства
      • 4.7.1 Прописная буква в названиях документов, государственных законов, архитектурных памятников, предметов и произведений искусства
    • 4.8 Названия должностей, званий, титулов
    • 4.9 Названия орденов, медалей, наград, знаков отличия
    • Прописные буквы в особом стилистическом употреблении
      • 4.11.2 Местоимения «Вы», «Ваш»
    • 4.12 Прописные буквы после знаков препинания
  • Правила написания аббревиатур и графических сокращений
    • Аббревиатуры и производные от них слова
      • 5.1.1 Аббревиатуры инициального типа
    • Графические сокращения
      • Точка после сокращений
        • 5.2.1.1 Общеупотребительные сокращения
        • 5.2.1.2 Самостоятельно употребляемые сокращения
        • 5.2.1.3 Сокращение к идущим подряд нескольким числам, названиям, именам
  • Правописание иностранных слов
    • 6.1 Правописание английских слов
    • 6.2 Правописание латинских слов
    • 6.3 Правописание иноязычных слов и предложений
  • Опечатки
    • 7.1 Пропуск, вставка, изменение или перестановка буквы
    • 7.2 Пропуск или вставка пробела
    • 7.3 Некорректная буква
    • 7.4 Алфавитная опечатка
    • 7.5 Межбуквенные пробелы
    • 7.6 Лишние повторяющиеся буквы
    • 7.7 Ошибочное появление пробелов внутри слов
    • 7.8 Ошибочное склеивание слов
  • Типичные ошибки
    • 8.1 Орфографические ошибки в словарных словах
    • 8.2 Слова с неустоявшимся написанием
    • 8.3 Неизвестные термины-неологизмы
    • 8.4 Омофоны

Правописание, орфография (др.-греч. ὀρθογραφία , от ὀρθός — «правильный» и γράφω — «пишу») — единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.

Орфография — раздел лингвистики, изучающий правильность написания слова при письме.

Действующими правилами русской орфографии и пунктуации являются правила, утверждённые в 1956 году АН СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР.

Регулятором норм современного русского литературного языка является Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Уточнённые и дополненные правила, разработанные Орфографической комиссией Российской Академии наук в 2006 году, по состоянию на 12 октября 2009 года ещё не утверждены.

orfogrammka.ru

Популярное:

  • Подать заявление на имущественный вычет Когда и за какие годы подавать документы на имущественный вычет при покупке жилья? Большая часть вопросов от наших клиентов связана со сроком обращения в налоговые органы для получения имущественного вычета, а также с […]
  • Бланк заявления о временной нетрудоспособности Отпуск по беременности и родам Несмотря на то, что у рядовых граждан отпускной период до, после родов и до самого выхода на работу часто называется «декретным», с правовой точки зрения его необходимо делить на две части. Первая […]
  • Как оформить электронный ресурс в литературе Как оформлять список литературы дипломной работы МЫ МОЖЕМ ПОМОЧЬ НАША ЗАДАЧА - ПОМОГАТЬ: ВЫПОЛНЯЕМ ВСЕ ВИДЫ РАБОТ Работы МЫ пишем через Биржу PISHEM24.RU Оформив заказ, Вы бесплатно узнаете за какую цену и в какой срок мы […]
  • Закон на пневматику Закон о пневматическом оружии в России Пневматическое оружие представляет собой вид стрелкового вооружения, выстрел из которого производится посредством оказания высокого давления на снаряд сжатым газом. Данное средство […]
  • Где обналичить материнский капитал можно Как обналичить материнский капитал? В 2015 году в Законе о материнском капитале появилась лазейка, позволяющая законно обналичить материнский капитал, актуальна она и по сей день! Для этого следует написать заявление в отделение […]
  • Правила проектирования сетей Проектирование и строительство объектов связи Нормы и правила для проектирования и строительства объектов связи. Проектирование и строительство объектов связи осуществляется по специально разработанным на государственном уровне […]
  • Как оформить смену адреса у ооо Как подготовить лист изменений устава при смене юридического адреса ООО в 2017-2018 году? Лист изменений устава при смене юридического адреса необходим для того, чтобы зафиксировать факт смены места нахождения организации, и […]
  • Договор купли продажи автомобиля особенности Договор купли-продажи автомобиля (образец, типовая форма) Комментарий к договору купли-продажи: Существенные условия договора купли-продажи автомобиля По договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь […]